A Dictionary of the Older Scottish Tongue (up to 1700)
Hide Quotations Hide Etymology
About this entry:
First published 1986 (DOST Vol. VI).
This entry has not been updated since then but may contain minor corrections and revisions.
Quotation dates: 1553, 1661-1670
[0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,1,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,1,1,0,0]
Py, n.3 (? = mod. Sc. pye-, pie-hole, also (once) pie, s.v. Pie-hole, ‘a hole made in fabric or leather to allow a lace or cord to pass through, an eyelet, lace-hole or the like’ (SND), of uncertain etym., ? f. the similarity to the steam-hole in a pie (SND). (See also Py v.2)) — 1553 Treasurer's Accounts X 193.
Tannye silk to steik the buttoun hollis and guscheatis and pyis of thir hois 1661–70 Old Ross-shire I 143 (see Knitting vbl. n. 2 coll.).
You may wish to vary the format shown below depending on the citation style used.
"Py n.3". Dictionary of the Scots Language. 2004. Scottish Language Dictionaries Ltd. Accessed 15 Dec 2025 <http://www.dsl.ac.uk/entry/dost/py_n_3>


