Scottish National Dictionary (1700–)
AICHT, AIGHT, ECHT, EGHT, v.tr., and (without change of form) used also as ppl. [ext, ɛxt Ork., n.Sc.]
1. v.tr., sometimes without inflexion.
(1) “To owe, to be indebted” (Jam.2 1825, for Abd., under aight, eght, but without illustration. See 2 below).
(2) “To own, to be the owner of” (Jam.2 1825, for Abd.).
Ork.(D) 1915 J. T. S. Leask in Old-Lore Misc., Ork. Shet., etc. VIII. i. 40:
'E offered naething for 'id, nor is muckle is spiered da ald man at aicht id, gin 'e wad sell id. Bnff.2 1931:
I cam on a cripple sheepie at the widside, an' I canna fin' oot fa echt it. Abd.7 1925:
Fa aichts this? = To whom does this belong? Abd. 1928 Q. B. Lane Tinkler Jock in Abd. Book-Lover VI. No. 1, 14:
What mair could he ha'e though he echtet the glen? Bch. 1930 (per Abd.4):
Fa aicht this? = To whom does this belong?
2. With participial force = owing (of a person). (See Awn(d), 1.)
Mearns 1930 Abd.4:
Foo muckle am I aicht ye? = How much do I owe you?
3. With participial force = possessed of (with dependent substantive).
Abd. 1873 Murray D.S.C.S. 193:
Faa's aicht that? = Whose is that?
You may wish to vary the format shown below depending on the citation style used.
"Aicht v. tr.". Dictionary of the Scots Language. 2004. Scottish Language Dictionaries Ltd. Accessed 25 May 2020 <https://www.dsl.ac.uk/entry/snd/aicht>
Try an Advanced Search