We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more

Scottish National Dictionary (1700–)

Hide Quotations Hide Etymology

Abbreviations Cite this entry

About this entry:
First published 1941 (SND Vol. II).
This entry has not been updated since then but may contain minor corrections and revisions.

Quotation dates: 1899

[0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,1,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0]

BRÖD, Brød, Brūd, Brüid, n.4 “A track or path” (Sh. 1866 Edm. Gl., brūd); trail or spoor; “an opened road . . . a path or strip of ground trampled by cattle; remains of an old wall” (Sh. 1908 Jak. (1928), brød. [brø:d]Sh.(D) 1899 J. Spence Sh. Folk-Lore 224:
Over hill and glen with eager step he follows the bröd until its end at the entrance to a yarff (hole in the moor) near the side of a burn.

Phr.: to brak da brüid, “to be the first to walk through new-fallen snow” (Sh. 1914 Angus Gl.).

[O.N. braut, road (cut through rocks, forests, etc.) (Zoëga); Norw. braut, a way cleared in the snow or in a slope (Jak.), cogn. of O.E. brēotan, to break.]

4541

snd

Hide Advanced Search

Browse SND:

    Loading...

Share: