We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more

A Dictionary of the Older Scottish Tongue (up to 1700)

Hide Quotations Hide Etymology

Abbreviations Cite this entry

About this entry:
First published 2002 (DOST Vol. XII).
This entry has not been updated since then but may contain minor corrections and revisions.

Quotation dates: 1493, 1552-1608, 1668

[0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,1,0,0,0,0,0,1,1,1,1,1,1,1,0,0,0,0,0,1,0,0]

(Wattir passage,) Watter passag(e, -aig, n. Also: water passage, waltir passage, walter passag(e. [Wat(t)ir n. and Passag(e n.1] a. = Wattirgang n. 1 b. b. = Wattirgang n.1 a. c. = Wattirgang n. 1 c.a. 1493 Acts Lords of Council I 314/2.
Tuiching the walter passagis & clousis of ther millis … the saidis clousis & watter passagis of ther millis
b. 1553 Protocol Book of R. Lumsdane 15a.
Discendand the synk and watter passaig to the calsay … callit the kyrk furd
1552 Protocol Book of R. Lumsdane 20a.
Discendand and haldand the watter passaig … quhill it cum to ane furd and ane kayrne of stanis
1552 Protocol Book of R. Lumsdane 20a.
The watter passaig and fall that discandis fra the said calsay and bryg
c. 1599 Paisley B. Rec. 226.
To big and clois up the mouthe of the said waltir passage laitlie maid with lyme and stane
1608 Haddington B. Rec. (Robb) 14 Jan.
To breik & put away the ise, and redd the saids walter passages
1668 Reg. Privy C. 3 Ser. II 430.
Ane levell and water passage throw the lands of Grange frae Munsholl coall to the sea

47023

dost