Scottish National Dictionary (1700–)
Hide Quotations Hide Etymology
About this entry:
First published 1960 (SND Vol. V).
This entry has not been updated since then but may contain minor corrections and revisions.
HW-. This spelling is freq. used by Shetland writers and by Jakobsen to represent Whin Scots spelling, and phonetically the sound [ʍ], whether originally from Norse hv-, kv-, or from local pronunciations of Scots qu-, wh- (see P.L.D. § 165 and W.). In this dictionary the spellings wh- or quhave been preferred. Hence for HWAL; HWALP; HWAM(M), HWAMP; HWANGI; HWARM; HWEG; HWEMM; HWEN; HWERN; HWI; HWIDA; HWIFF; HWIKK; HWIKK AND HWIDER; HWINI, see Whaal, Quaal; Whalp; Wham, n.1; Whaen; Whaarm; Quey, n.1; Wham, n.1; Whaen; Quern; Quey, n.2; Brongie, Wheeda; Queef; Quick; Quick and Quidder; Whaen.